Lektor, dubbing, napisy czy oryginalny język?

Co warto obejrzeć, przeczytać oraz posłuchać? Co możecie polecić? Czyli rozmowy o lekko kulturalnym zabarwieniu.

Lektor, dubbing, napisy czy oryginalny język?


Lektor
5
31%

Dubbing
1
6%

Napisy
10
63%

Oryginalny język
0
Brak głosów
 
Liczba głosów : 16

Lektor, dubbing, napisy czy oryginalny język?

Postprzez Żela » 5 kwi 2013, o 13:27

Zastanawia mnie w jaki sposób najchętniej oglądacie filmy? Te posiadające polskiego lektora, dubbingowane, z napisami czy może w oryginalnym języku? Czy może nie ma dla Was różnicy? Zapraszam do wyrażania opinii ;)
Avatar użytkownika
Żela
Miła Kobietka
 
Posty: 54
Dołączył(a): 2 kwi 2013, o 16:39

Re: Lektor, dubbing, napisy czy oryginalny język?

Postprzez Hadassa » 5 kwi 2013, o 13:31

Zależy ;) ogólnie wolę z napisami ;) podszkolenie języka zawsze jakieś ;)
Ale i tak po większości kończy sie na lektorze, szczególnie dlatego że często ogladam wieczorem gdy jestem już zmęczona i nie mam sił myśleć...
Albo po prostu robię coś w międzyczasie, np ćwiczę, albo dziergam....

.. bo w oczach tkwi siła duszy...
Avatar użytkownika
Hadassa
Moderatorka
 
Posty: 22168
Dołączył(a): 14 mar 2013, o 11:43

Re: Lektor, dubbing, napisy czy oryginalny język?

Postprzez 456 » 5 kwi 2013, o 14:13

Jeśli chodzi o filmy to wolę z napisami. Z napisami bywa różnie, czasami ktoś też źle przetłumaczy ale wtedy można zrozumieć co ktoś powiedział. Natomiast dubbing lubię w filmach animowanych. Nie uznaję dubbingu w anime, drama itd.


"Czerwienią róż i w zapachu lilii kołysani - żeglujemy przed siebie. Niby niewidzialni, niby zakochani..."
456
Kobietka Expert
 
Posty: 3949
Dołączył(a): 8 sty 2013, o 11:05
Lokalizacja: Między Piekłem a Niebem

Re: Lektor, dubbing, napisy czy oryginalny język?

Postprzez CynamonkaZrodzynkiem » 5 kwi 2013, o 18:10

Nie lubię dubbingu, nie mogę się skupić na filmie ale wole lektora :D

Amantium irae amoris integratio.
Avatar użytkownika
CynamonkaZrodzynkiem
Extra Kobietka
 
Posty: 270
Dołączył(a): 22 lis 2012, o 13:20

Re: Lektor, dubbing, napisy czy oryginalny język?

Postprzez AnaStazJa » 6 kwi 2013, o 08:55

Zdecydowanie napisy. Oglądając anime zawsze lubię posłuchać sobie moich ulubionych seiyuu :D
Polakom nie zawsze udaje się dobrać dobrze głosy do postaci niestety i przeważnie nie mogę tego słuchać (choć są wyjątki).
Poza tym właśnie można sobie podszkolić język ;)
AnaStazJa
 

Re: Lektor, dubbing, napisy czy oryginalny język?

Postprzez Anelka » 7 kwi 2013, o 21:16

lektor albo napisy, zależy czy oglądam to na komputerze czy po prostu na telewizorze, bo niekiedy wolę się się położyć w łożku i oglądać tv, który jest trochę daleko ode mnie, więc wtedy lektor

Anelka
Jestem tu nowa :)
 
Posty: 3
Dołączył(a): 7 kwi 2013, o 21:11

Re: Lektor, dubbing, napisy czy oryginalny język?

Postprzez helenka814 » 13 kwi 2013, o 20:37

oj to zależy od filmu... za napisami nie przepadam, bo za szybko uciekają czasami, jak jest dobrze dobrany dubbing to stawiam na niego, a jak nie to oczywiscie ze lektor jest nr 1. ObrazekObrazekObrazekObrazek
helenka814
Miła Kobietka
 
Posty: 58
Dołączył(a): 7 mar 2013, o 17:54

Re: Lektor, dubbing, napisy czy oryginalny język?

Postprzez 456 » 14 lip 2013, o 16:20

A propos lektorów.
Oglądam do kogo należą głosy, które codziennie słyszymy w telewizji. Z ciekawości, bo nigdy dotąd nie widziałam twarzy tych wszystkich polskich lektorów oprócz Krystyny Czubównej, która kiedyś odważyła się ukazać "słuchaczom".
I powiem wam, że aż dziwnie się patrzy na tych ludzi... :D Jakby się patrzyło na kogoś kto w rzeczywistości ma inny głos a to co słyszymy jest i tak podłożone.
Cały czas mam wrażenie, że słucham "lektora" a nie wypowiedzi "żywych" lektorów. :lol:

Wiecie kto tłumaczył "Modę na sukces"? Albo programy przyrodnicze, dokumentalne i wasze ulubione filmy? No to zobaczcie... :)

http://www.youtube.com/watch?v=1gfBzpB7qY0


"Czerwienią róż i w zapachu lilii kołysani - żeglujemy przed siebie. Niby niewidzialni, niby zakochani..."
456
Kobietka Expert
 
Posty: 3949
Dołączył(a): 8 sty 2013, o 11:05
Lokalizacja: Między Piekłem a Niebem

Re: Lektor, dubbing, napisy czy oryginalny język?

Postprzez Madlen » 15 lip 2013, o 18:39

ja wolę z lektorem, z napisami też mogą być, ale nie zawsze umiem się skupić.. dubbing tylko w filmach animowanych
Avatar użytkownika
Madlen
Kobietka Expert
 
Posty: 5766
Dołączył(a): 13 mar 2013, o 22:56

Re: Lektor, dubbing, napisy czy oryginalny język?

Postprzez hisataka » 17 lip 2013, o 10:53

Wolę oglądać filmy z napisami, ponieważ Lektor czasami mówi co innego, dubbing jest dla mnie osobiście bardzo wnerwiający :P

hisataka
Jestem tu nowa :)
 
Posty: 3
Dołączył(a): 17 lip 2013, o 10:49

Re: Lektor, dubbing, napisy czy oryginalny język?

Postprzez Pomarańczka » 18 lip 2013, o 10:47

Napisy - jak nie muszę z nich korzystać to tego nie robię , ale lepiej, żeby były na wszelki wypadek :P
Pomarańczka
Miła Kobietka
 
Posty: 55
Dołączył(a): 18 lip 2013, o 10:45

Re: Lektor, dubbing, napisy czy oryginalny język?

Postprzez L... » 3 lip 2014, o 00:46

Nienawidze dubbingu. Jakos to cały efekt psuje i nie zawsze tłumaczy do końca prawidłowo. Jesli oglądam po angielsku to w oryginale, jesli inny język to z napisami.
L...
 

Re: Lektor, dubbing, napisy czy oryginalny język?

Postprzez cassis82 » 16 lip 2014, o 11:37

wolę napisy, tlumaczenie lektora zwykle ma niewiele wspólnego z tym, co autor miał na myśli... tak więc słucham sobie oryginału a jak potrzebuję pomocy to zerkam na napisy ;-) Przy okazji świetna metoda do nauki języka :)
cassis82
Jestem tu nowa :)
 
Posty: 7
Dołączył(a): 9 lip 2014, o 11:42

Re: Lektor, dubbing, napisy czy oryginalny język?

Postprzez jackol » 16 lip 2014, o 19:03

Napisy tylko w kinie, a tak to lektor, jeżeli coś tam oglądam w domu. Za dubbingiem nie przepadam za bardzo, wyjątkiem są bajki :)

Czy biuro rachunkowe warszawa sprawdzi mi podatek?
jackol
Jestem tu nowa :)
 
Posty: 4
Dołączył(a): 16 lip 2014, o 18:43

Re: Lektor, dubbing, napisy czy oryginalny język?

Postprzez Life_is » 16 lip 2014, o 23:03

Dubbing mnie denerwuje jeśli film jest po angielsku to oryginalny język mi nie przeszkadza.
Life_is
Miła Kobietka
 
Posty: 52
Dołączył(a): 16 cze 2014, o 21:41

Re: Lektor, dubbing, napisy czy oryginalny język?

Postprzez Shopping Queen. » 23 lip 2014, o 15:32

Napisy są dla mnie najlepszym rozwiązaniem. Lektor drażni kiedy mówi inaczej niż w oryginale a dubbing uznaje tylko w bajkach :)
Shopping Queen.
Jestem tu nowa :)
 
Posty: 13
Dołączył(a): 11 wrz 2013, o 19:04

Re: Lektor, dubbing, napisy czy oryginalny język?

Postprzez tristana » 16 paź 2014, o 14:35

Jeżeli lektor jest spoko to lektor. Jak nie no to klasycznie napisy
tristana
Jestem tu nowa :)
 
Posty: 5
Dołączył(a): 16 paź 2014, o 14:20

Re: Lektor, dubbing, napisy czy oryginalny język?

Postprzez Rey » 15 gru 2014, o 22:01

Zdecydowanie preferuję napisy, na drugim miejscu lektor, od dubbingu staram trzymać się z dala.
Rey
Fajna Kobietka
 
Posty: 101
Dołączył(a): 13 lis 2013, o 23:54

Re: Lektor, dubbing, napisy czy oryginalny język?

Postprzez Sasza » 8 lut 2015, o 19:32

Lektor ewentualnie napisy :)
Sasza
Super Gaduła
 
Posty: 1093
Dołączył(a): 7 lut 2015, o 18:12

Re: Lektor, dubbing, napisy czy oryginalny język?

Postprzez Henna » 12 lut 2015, o 17:20

Dla mnie dobry lektor z męskim głosem ;-)
Avatar użytkownika
Henna
Miła Kobietka
 
Posty: 97
Dołączył(a): 11 sty 2014, o 23:50

Re: Lektor, dubbing, napisy czy oryginalny język?

Postprzez klaudia789 » 13 lut 2015, o 00:36

Ze względu na ciągłą naukę języka angielskiego preferuję filmy z napisami. Ich dodatkowa zaleta to emocje przekazywane przez aktorów, czego najczęściej brak u lektora. Filmy z dubbingiem lub lektorem wybieram tylko jak jestem zmęczona i nie ma ochoty już na czytanie napisów i naukę.

Ekologiczne środki czyszczące: proecosg.pl/produkty
klaudia789
Jestem tu nowa :)
 
Posty: 12
Dołączył(a): 27 mar 2014, o 13:58

Re: Lektor, dubbing, napisy czy oryginalny język?

Postprzez Kobitka19 » 21 lut 2015, o 14:05

Oczywiście ze napisy. Lektor często psuje film, chyba że jest naprawdę niezły (np w grze o tron lubię lektora)

Obrazek
Kobitka19
Jestem tu nowa :)
 
Posty: 15
Dołączył(a): 21 lut 2015, o 12:19

Re: Lektor, dubbing, napisy czy oryginalny język?

Postprzez oskarr85 » 5 wrz 2015, o 15:19

Dubbing pasuje jedynie w animacjach i niektórych filmach familijnych, jak np. Harry Potter - w innych filmach to katastrofa. Osobiście większość filmów oglądam z lektorem, czasami z napisami (głównie słabsze produkcje, oraz horrory i komedie), a czasami także bez napisów (przeważnie seriale, ale też niektóre filmy).

oskarr85
Jestem tu nowa :)
 
Posty: 5
Dołączył(a): 26 sie 2015, o 13:58
Lokalizacja: Warszawa

Re: Lektor, dubbing, napisy czy oryginalny język?

Postprzez Woli » 10 wrz 2015, o 18:26

Jak jest dobrej jakości ścieżka dźwiękowa, to słucham w oryginalnym języku. Jak trochę gorsza, to pomagam sobie napisami. Lektor też może być, ale dubbing całkowicie odpada. Film wydaje mi się nieznośnie sztuczny.
Woli
Fajna Kobietka
 
Posty: 122
Dołączył(a): 10 wrz 2015, o 17:28

Re: Lektor, dubbing, napisy czy oryginalny język?

Postprzez Lena_Adams » 6 sty 2016, o 18:15

Napisy. Fajnie jest słyszeć oryginalne głosy aktorów.
Avatar użytkownika
Lena_Adams
Miła Kobietka
 
Posty: 64
Dołączył(a): 6 sty 2016, o 14:40
Lokalizacja: Katowice
Pani Reklama

Następna strona

Zidentyfikowani użytkownicy: Bing [Bot]

cron